Профессия военного переводчика стала одной из самых востребованных в Вооружённых силах России.
Значение работы таких специалистов трудно переоценить. Они не только обеспечивают поддерживание тесных контактов с зарубежными партнёрами, но и участвуют в борьбе с международным терроризмом, киберпреступностью и в информационных войнах. Как передаёт
Он отметил большой вклад военных переводчиков в урегулирование конфликта в Сирии и их работу с иностранными делегациями на крупнейших международных мероприятиях: Московской международной конференции по безопасности, Армейских международных играх, международном
По словам Фомина, факультет иностранных языков Военного университета во все времена был кузницей военной интеллигенции.
Рассказать друзьям